|
عَنْ خَالِد بن مَخْلَدْ سُلَيمَان بن بِلال قَالَ حَدَثَنِى أَبِي حَازِم
عَنْ سَهَل عَنِ النَّبِى صلى اللهِ عليه وسلم قَالَ
إِنَّ فِى الْجَنَّةِ بَابًا يُقَالُ لَهُ الرَّيَّانُ يَدْخُلُ مِنْهُ الصَّائِمُونَ
يَوْمَ الْقِيَامَةِ لا يَدْخُلُ مِنْهُ أَحَدٌ غَيْرُهُمْ يُقَالُ أَيْنَ الصَّائِمُونَ
فَيَقُومُونَ لا يَدْخُلُ مِنْهُ أَحَدٌ غَيْرُهُمْ
فَإِذَا دَخَلُوا أُغْلِقَ فَلَمْ يَدْخُلْ مِنْهُ أَحَدٌ |
Dari Khalid bin Makhlad, katanya : "Kami diberitahu oleh Sulaiman bin bilal, katanya |
"Aku diberitahu oleh Hazim dari Sahak r.a. dari Nabi s.a.w. sabdanya : |
"Sesungguhnya di dalam syurga itu ada sebuah pintu syurga yang dinamakan |
'Pinu Rayyan' yang hanya dimasuki oleh orang yang berpuasa pada hari Kiamat kelak. |
Tidak akan dimasuki seseorang pun selain orang yang berpuasa |
Kepada orang-orang yang berpuasa itu nanti akan diucapkan : |
"Manakah orang-orang yang berpuasa itu?" |
Merekapun lalu berdiri. Memang tiada seorang pun yang dapat masuk selain mereka |
Setelah mereka masuk semuanya, lalu pintu itu ditutup rapat-rapat |
sehingga tiada seorang pun dapat melalui pintu tadi." |
Hadis sahih riwayat Bukhari |
Tiada ulasan:
Catat Ulasan