Pengikut

Selasa, 20 Mei 2014

Bab pintu kecil masjid


حدثنا النضر بن شميل أخبرنا ابن عون عن ابن سيرين عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِحْدَى صَلاتَيِ الْعَشِيِّ ، قَالَ ابْنُ سِيرِينَ : قَدْ سَمَّاهَا أَبُو هُرَيْرَةَ ، وَلَكِنْ نَسِيتُ أَنَا ، قَالَ : " فَصَلَّى بِنَا رَكْعَتَيْنِ ، ثُمَّ سَلَّمَ ، فَقَامَ إِلَى خَشَبَةٍ مَعْرُوضَةٍ فِي الْمَسْجِدِ ، فَاتَّكَأَ عَلَيْهَا كَأَنَّهُ غَضْبَانُ ، وَوَضَعَ يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى الْيُسْرَى ، وَشَبَّكَ بَيْنَ أَصَابِعِهِ ، وَوَضَعَ خَدَّهُ الأَيْمَنَ عَلَى ظَهْرِ كَفِّهِ الْيُسْرَى ، وَخَرَجَتِ السّرعَانُ مِنْ أَبْوَابِ الْمَسْجِدِ ، فَقَالُوا : قَصُرَتِ الصَّلاةُ ، وَفِي الْقَوْمِ أَبُو بَكْرٍ ، وَعُمَرُ ، فَهَابَاهُ أَنْ يُكَلِّمَاهُ ، وَفِي الْقَوْمِ رَجُلٌ فِي يَدَيْهِ طُولٌ ، يُقَالُ لَهُ : ذُو الْيَدَيْنِ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَنَسِيتَ أَمْ قَصُرَتِ الصَّلاةُ ؟ فَقَالَ : " لَمْ أَنْسَ ، وَلَمْ تُقْصَرْ " ، فَقَالَ : " أَكَمَا يَقُولُ ذُو الْيَدَيْنِ " ؟ فَقَالُوا : نَعَمْ . فَتَقَدَّمَ ، فَصَلَّى مَا تَرَكَ ، ثُمَّ سَلَّمَ ، ثُمَّ كَبَّرَ ، وَسَجَدَ مِثْلَ سُجُودِهِ ، أَوْ أَطْوَلَ ، ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ وَكَبَّرَ ، ثُمَّ كَبَّرَ وَسَجَدَ مِثْلَ سُجُودِهِ أَوْ أَطْوَلَ ، ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ وَكَبَّرَ ، فَرُبَّمَا سَأَلُوهُ : ثُمَّ سَلَّمَ ؟ فَيَقُولُ : نُبِّئْتُ أَنَّ عِمْرَانَ بْنَ حُصَيْنٍ قَال : ثُمَّ سَلَّمَ "


 Abu Hurairah r.a. berkata, "Rasulullah s.a.w.. solat bersama kami dalam salah satu dari dua solat petang hari [zhuhur atau ashar]." Ibnu Sirin berkata, "Abu Hurairah menyebutkan

jenis solat itu, tetapi aku lupa." Muhammad (bin Sirin) berkata, "[Dugaan berat aku adalah solat ashar,  dan dalam satu riwayat• zhuhur]." Abu Hurairah berkata, "Beliau solat bersama kami dua rakaat, kemudian beliau salam, lalu beliau berdiri pada kayu yang melintang di [bagian depan] masjid, kemudian beliau bersandar padanya seolah-olah beliau marah. Beliau meletakkan tangan kanan di atas tangan kiri, menjalin antara jari-jari, dan meletakkan pipi kanan di atas bagian luar dari telapak tangan kiri beliau, dan keluarlah orang-orang yang bersegera dari pintu masjid. Mereka berkata, '[Apakah] solat sudah diringkas?'Adapun di kalangan kaum itu pada waktu itu ada Abu Bakar dan Umar, tetapi mereka takut untuk menyatakan. Di antara kaum itu ada semar, tetapi mereka takut untuk menyatakannya. Di antara kaum itu ada seorang laki-laki yang kedua tangannya panjang yang disebut (dalam satu riwayat Nabi Muhammad saw. biasa memanggilnya) Dzulyadain, dia berkata, 'Wahai Rasulullah, apakah engkau lupa ataukah memang solat sudah diqashar (diringkas)?' Beliau bersabda, 'Aku tidak lupa dan tidak pula solat itu digashar.' [Dzulyadain berkata, 'Bahican, engkau lupa, wahai Rasulullah.' Beliau bertanya,'Apakah sebagaimana yang dikatakan oleh Dzulyadain?' Mereka menjawab, 'Ya.' [Beliau bersabda, 'Benar Dzulyadain.' Beliau lalu berdiri), kemudian beliau maju dan solat akan apa yang tertinggal (dalam satu riwayat: dua rakaat lagi), kemuclian beliau salam, kemudian beliau bertakbir dan sujud seperti sujudnya atau lebih lama. lalu mengangkat kepala dan bertakbir." Bisa jadi, mereka bertanya, "Kemudian beliau salam?"

 Ibnu Sirin berkata, "Kand mendapat informasi bahwa Imran bin Hushain berkata, 'Beliau lalu salam.'"

Riwayat Bukhari

Tiada ulasan:

Catat Ulasan