عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ زُرَارَةَ ، أَنَّ سَعْدَ بْنَ هِشَامِ بْنِ عَامِرٍ أَرَادَ أَنْ يَغْزُوَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، فَقَدِمَ الْمَدِينَةَ ، فَأَرَادَ أَنْ يَبِيعَ عَقَارًا لَهُ بِهَا ، فَيَجْعَلَهُ فِي السِّلَاحِ وَالْكُرَاعِ ، وَيُجَاهِدَ الرُّومَ حَتَّى يَمُوتَ ، فَلَمَّا قَدِمَ الْمَدِينَةَ ، لَقِيَ أُنَاسًا مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ فَنَهَوْهُ عَنْ ذَلِكَ ، وَأَخْبَرُوهُ أَنَّ رَهْطًا سِتَّةً أَرَادُوا ذَلِكَ فِي حَيَاةِ نَبِيِّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَنَهَاهُمْ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَقَالَ : " أَلَيْسَ لَكُمْ فِيَّ أُسْوَةٌ ، فَلَمَّا حَدَّثُوهُ بِذَلِكَ ، رَاجَعَ امْرَأَتَهُ وَقَدْ كَانَ طَلَّقَهَا وَأَشْهَدَ عَلَى رَجْعَتِهَا ، فَأَتَى ابْنَ عَبَّاسٍ ، فَسَأَلَهُ عَنْ وِتْرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : أَلَا أَدُلُّكَ عَلَى أَعْلَمِ أَهْلِ الأَرْضِ بِوِتْرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ قَالَ : مَنْ ؟ قَالَ : عَائِشَةُ ، فَأْتِهَا فَاسْأَلْهَا ، ثُمَّ ائْتِنِي فَأَخْبِرْنِي بِرَدِّهَا عَلَيْكَ ، فَانْطَلَقْتُ إِلَيْهَا ، فَأَتَيْتُ عَلَى حَكِيمِ بْنِ أَفْلَحَ ، فَاسْتَلْحَقْتُهُ إِلَيْهَا ، فَقَالَ : مَا أَنَا بِقَارِبِهَا ، لِأَنِّي نَهَيْتُهَا أَنْ تَقُولَ فِي هَاتَيْنِ الشِّيعَتَيْنِ شَيْئًا ، فَأَبَتْ فِيهِمَا إِلَّا مُضِيًّا ، قَالَ : فَأَقْسَمْتُ عَلَيْهِ ، فَجَاءَ فَانْطَلَقْنَا إِلَى عَائِشَةَ فَاسْتَأْذَنَّا عَلَيْهَا ، فَأَذِنَتْ لَنَا فَدَخَلْنَا عَلَيْهَا ، فَقَالَتْ : أَحَكِيمٌ ، فَعَرَفَتْهُ ؟ فَقَالَ : نَعَمْ ، فَقَالَتْ : مَنْ مَعَكَ ؟ قَالَ : سَعْدُ بْنُ هِشَامٍ ، قَالَتْ : مَنْ هِشَامٌ ؟ قَالَ : ابْنُ عَامِرٍ ، فَتَرَحَّمَتْ عَلَيْهِ ، وَقَالَتْ : خَيْرًا ، قَالَ قَتَادَةُ وَكَانَ أُصِيبَ يَوْمَ أُحُدٍ : فَقُلْتُ : يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ ، أَنْبِئِينِي عَنْ خُلُقِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَتْ : أَلَسْتَ تَقْرَأُ الْقُرْآنَ ؟ قُلْتُ : بَلَى ، قَالَتْ : فَإِنَّ خُلُقَ نَبِيِّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، كَانَ الْقُرْآنَ ، قَالَ : فَهَمَمْتُ أَنْ أَقُومَ وَلَا أَسْأَلَ أَحَدًا عَنْ شَيْءٍ حَتَّى أَمُوتَ ، ثُمَّ بَدَا لِي ، فَقُلْتُ : أَنْبِئِينِي عَنْ قِيَامِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَتْ : أَلَسْتَ تَقْرَأُ يَأَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ سورة المزمل آية 1 ؟ قُلْتُ : بَلَى ، قَالَتْ : فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ ، افْتَرَضَ قِيَامَ اللَّيْلِ فِي أَوَّلِ هَذِهِ السُّورَةِ ، فَقَامَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَأَصْحَابُهُ حَوْلًا ، وَأَمْسَكَ اللَّهُ خَاتِمَتَهَا اثْنَيْ عَشَرَ شَهْرًا فِي السَّمَاءِ ، حَتَّى أَنْزَلَ اللَّهُ فِي آخِرِ هَذِهِ السُّورَةِ التَّخْفِيفَ ، فَصَارَ قِيَامُ اللَّيْلِ تَطَوُّعًا بَعْدَ فَرِيضَةٍ ، قَالَ : قُلْتُ : يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ ، أَنْبِئِينِي عَنْ وِتْرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَتْ : " كُنَّا نُعِدُّ لَهُ ، سِوَاكَهُ ، وَطَهُورَهُ ، فَيَبْعَثُهُ اللَّهُ مَا شَاءَ أَنْ يَبْعَثَهُ مِنَ اللَّيْلِ ، فَيَتَسَوَّكُ ، وَيَتَوَضَّأُ ، وَيُصَلِّي تِسْعَ رَكَعَاتٍ ، لَا يَجْلِسُ فِيهَا إِلَّا فِي الثَّامِنَةِ ، فَيَذْكُرُ اللَّهَ وَيَحْمَدُهُ وَيَدْعُوهُ ثُمَّ يَنْهَضُ ، وَلَا يُسَلِّمُ ، ثُمَّ يَقُومُ فَيُصَلِّ التَّاسِعَةَ ، ثُمَّ يَقْعُدُ فَيَذْكُرُ اللَّهَ وَيَحْمَدُهُ وَيَدْعُوهُ ، ثُمَّ يُسَلِّمُ تَسْلِيمًا يُسْمِعُنَا ، ثُمَّ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ بَعْدَ مَا يُسَلِّمُ وَهُوَ قَاعِدٌ ، وَتِلْكَ إِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً ، يَا بُنَيَّ ، فَلَمَّا أَسَنَّ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَخَذَ اللَّحْمَ ، أَوْتَرَ بِسَبْعٍ وَصَنَعَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ مِثْلَ صَنِيعِهِ الأَوَّلِ ، فَتِلْكَ تِسْعٌ يَا بُنَيَّ ، وَكَانَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، إِذَا صَلَّى صَلَاةً أَحَبَّ أَنْ يُدَاوِمَ عَلَيْهَا ، وَكَانَ إِذَا غَلَبَهُ نَوْمٌ أَوْ وَجَعٌ عَنْ قِيَامِ اللَّيْلِ ، صَلَّى مِنَ النَّهَارِ ثِنْتَيْ عَشْرَةَ رَكْعَةً ، وَلَا أَعْلَمُ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَرَأَ الْقُرْآنَ كُلَّهُ فِي لَيْلَةٍ ، وَلَا صَلَّى لَيْلَةً إِلَى الصُّبْحِ ، وَلَا صَامَ شَهْرًا كَامِلًا غَيْرَ رَمَضَانَ ، قَالَ : فَانْطَلَقْتُ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ ، فَحَدَّثْتُهُ بِحَدِيثِهَا ، فَقَالَ : صَدَقَتْ لَوْ كُنْتُ أَقْرَبُهَا أَوْ أَدْخُلُ عَلَيْهَا لَأَتَيْتُهَا حَتَّى تُشَافِهَنِي بِهِ ، قَالَ : قُلْتُ : لَوْ عَلِمْتُ أَنَّكَ لَا تَدْخُلُ عَلَيْهَا مَا حَدَّثْتُكَ حَدِيثَهَا . وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى ، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ ، أَنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ ، ثُمَّ انْطَلَقَ إِلَى الْمَدِينَةِ لِيَبِيعَ عَقَارَهُ ، فَذَكَرَ نَحْوَهُ . وحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى ، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ ، أَنَّهُ قَالَ : انْطَلَقْتُ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ ، فَسَأَلْتُهُ عَنِ الْوِتْرِ ، وَسَاقَ الْحَدِيثَ بِقِصَّتِهِ ، وَقَالَ فِيهِ : قَالَتْ : مَنْ هِشَامٌ ؟ قُلْتُ : ابْنُ عَامِرٍ ، قَالَتْ : نِعْمَ ، الْمَرْءُ كَانَ عَامِرٌ ، أُصِيبَ يَوْمَ أُحُدٍ . وحَدَّثَنَا إِسْحَاق بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ كِلَاهُمَا ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى ، أَنَّ سَعْدَ بْنَ هِشَامٍ كَانَ جَارًا لَهُ فَأَخْبَرَهُ أَنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ ، وَاقْتَصَّ الْحَدِيثَ بِمَعْنَى حَدِيثِ سَعِيدٍ ، وَفِيهِ قَالَتْ : مَنْ هِشَامٌ ؟ قَالَ : ابْنُ عَامِرٍ ، قَالَتْ : نِعْمَ ، الْمَرْءُ كَانَ أُصِيبَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ أُحُدٍ ، وَفِيهِ فَقَالَ حَكِيمُ بْنُ أَفْلَحَ : أَمَا إِنِّي لَوْ عَلِمْتُ أَنَّكَ لَا تَدْخُلُ عَلَيْهَا ، مَا أَنْبَأْتُكَ بِحَدِيثِهَا
Diriwayatkan Qatadah dari Zurarah bahwa Sa'ad bin Hisyam bin Amir ingin berangkat berperang rnembela agama Allah. Lalu, dia ingin pergi ke Madinah untuk mcnjual tanahnya yang ada di situ untuk membeli senjata dan kuda, lalu pergi berjihad ke Romawi sampai mati sekalipun. Tatkala sampai di Madinah, dia ber temu dengan orang-orang penduduk Madinah, lalu mereka mencegahnya untuk berbuat seperti itu. Mereka memberitahu Sa'ad bin Hisyam bahwa pada masa Nabi s.a.w. masih hidup, ada enam orang yang ingin melakukan seperti itu tapi Nabi s.a.w. melarang mereka. Ialu, beliau s.a.w. bersabda, 'Tidakkah aku ini sebagai teladan bagimu?" Setelah orang-orang Madinah menyampaikan hal itu kepada Sa'ad bin Hisyam, dia kemudian merujuk istrinya yang telah dia ceraikan, dan dia mempersaksikan rujuknya itu. Lalu, dia menemui Ibnu Abbas untuk menanyakan solat witir Rasulullah. Maka, Ibnu Abbas mengatakan, "Sudikah kau aku tunjukkan orang yang paling tahu tentang solat witir Rasulullah?" Kata Sa'ad bin Hisyam, "Siapakah dia?" Ibnu Abbas menjawab, "Aisyah r.a. Datanglah kepadanya lalu bertanyalah. Kemudian temui aku lagi, lalu beritahukan kepadaku tentang jawaban Aisyah kepadamu." Sa'ad berkata, "Maka, aku pergi kepada Aisyah (dengan terlebih dahulu) aku temui Hakim bin Aflah untuk aku ajak menemui Aisyah, namun Hakim menjawab, 'Aku tidak akrab dengan Aisyah, sungguh bisa jadi aku membuatnya tidak mau berbicara sama sekali kepada dua orang ini, lalu dia enggan menjawab.' Maka, aku bersumpah kepada Hakim bin Aflah, Lalu dia sudi datang. Kemudian kami pergi kepada Aisyah r.a., kami minta izin untuk menemuinya, lalu dia mempersilakan kami. Maka, kami masuk ke rumahnya, lalu dia bertanya, 'Apakah kamu Hakim? (Rupanya Aisyah mengenali Hakim). Hakim menjawab, 'Ya.' Tanya Aisyah lagi, 'Siapa yang bersamamu?' Jawab Hakim, 'Sa'ad bin Hisyam: Tanya Aisyah, 'Siapa Hisyam?' Jawab Hakim, 'Putra Amir: Maka, Aisyah mendoakan (memohonkan rahmat) untuk Amir dan mengucapkan kebaikan (Kata Qatadah: Amir gugur dalam Perang Uhud). Aku tanyakan, 'Wahai Ummul Mulminin! Beritahukanlah kepadaku tentang akhlak Rasulullah.' Aisyah menjawab, Tidakkah kau baca AlQur'an?' Aku menjawab, 'Ya.' Kata Aisyah, 'Sesungguhnya akhlak Rasulullah adalah apa yang ada di dalam AlQuf an: Maka, aku ingin berdiri dan tidak bertanya tentang sesuatu kepada seseorang sampai aku mati, tetapi kemudian jelas bagiku apa yang tidak aku mengerti. Kemudian aku tanyakan, 'Beritahukanlah kepadaku tentang solat malam Rasulullah s.a.w. Aisyah menjawab, Tidakkah kaubaca surah Yaa ayyuhal muzzammil?'
Aku menjawab, 'Ya.' Kata Aisyah, 'Sessungguhnya Allah 'Azza wa Jalla mewajibkan qiyamul lail 'solat malam setelah tidur di awal surah itu. Lalu, Nabi dan para sahabatnya bangun malam melakukan solat selama satu tahun. Allah menahan akhir surah tersebut di langit selama 12 bulan, sehingga Allah menurunkan keringanan pada akhir surah itu, hingga solat qiyamul lail menjadi sunnah setelah dahulunya wajib.' Aku bertanya, 'Wahai Ummul Mu' minin! Beritahukanlah kepadaku tentang solat witir Rasulullah s.a.w. Aisyah menjawab, 'Kami sclalu menyiapkan siwak dan airnya untuk bersuci, lalu Allah membangunkan Rasulullah s.a.w. di malam hari. Kemudian beliau bersiwak dan berwudhu, lalu solat sembilan rakaat tanpa cluduk (tahiyat awal) kecuali setelah rakaat kedelapan. Beliau kemudian berzikir, bertahmid, dan berdoa kepada Allah. Lalu, beliau bangun dan tanpa mengucapkan salam, lantas beliau berdiri untuk rakaat kesembilan. Kemudian beliau duduk, berzikir kepada Allah, mentuji-Nya, dan berdoa kepada-Nya. beliau mengucapkan salam yang bisa kami dengar. Setelah salam, beliau solat lagi dua rakaat dengan duduk, maka semuanya ada 11 rakaat, wahai anakku! Setelah Nabi s.a.w. lanjut usia dan mulai banyak dagingnya (menjadi gemuk), beliau berwitir (melakukan solat malam) tujuh rakaat, dan beliau lakukan pada kedua rakaat seperti yang beliau lakukan sebelumnya (sesudah salam pada rakaat yang ketujuh). Jadi, semuanya adalah sembilan rakaat, wahai anakku! Apabila Nabi melakukan suatu solat, beliau senang melakukannya secara rutin. Apabila beliau tertidur atau lelah sehingga tidak solat malam, beliau lakukan solat 12 rakaat di siang hari. Aku tidak pernah tahu Nabi membaca Al Qur'an seluruhnya dalam satu malam, tidak pula solat semalatn suntuk sampai Subuh, dan tidak pula berpuasa scbulan penuh kecuali bulan Ramadhan.' Lalu, aku pergi kepada Ibnu Abbas. Kemudian aku sampaikan kepadanya apa yang dikatakan oleh Aisyah. Kata Ibnu Abbas, 'Aisyah benar. Seandainya aku lebih dekat dengannya atau bisa bertemu dengannya, pasti aku mendatanginya sehingga pembicaraannya bisa langsung aku dengar Aku berkata, 'Kalau aku tahu bahwa Anda tidak bertemu Aisyah, maka tidak akan aku beritahukan pembicaraannya kepadamu."'
Riwayat Muslim
Riwayat Muslim
Tiada ulasan:
Catat Ulasan