|
|
عَنْ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ حَدَّثَنَا جَامِعٌ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ
قَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ مَنْ يَحْفَظُ
حَدِيثًا عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
فِي الْفِتْنَةِ قَالَ حُذَيْفَةُ
أَنَا سَمِعْتُهُ يَقُولُ فِتْنَةُ الرَّجُلِ فِي أَهْلِهِ وَمَالِهِ
وَجَارِهِ تُكَفِّرُهَا الصَّلَاةُ وَالصِّيَامُ وَالصَّدَقَةُ
قَالَ لَيْسَ أَسْأَلُ عَنْ ذِهِ إِنَّمَا أَسْأَلُ عَنْ الَّتِي تَمُوجُ كَمَا يَمُوجُ الْبَحْرُ
قَالَ وَإِنَّ دُونَ ذَلِكَ بَابًا مُغْلَقًا قَالَ فَيُفْتَحُ أَوْ يُكْسَرُ
قَالَ يُكْسَرُ قَالَ ذَاكَ أَجْدَرُ أَنْ لَا يُغْلَقَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ
فَقُلْنَا لِمَسْرُوقٍ سَلْهُ أَكَانَ عُمَرُ يَعْلَمُ مَنْ الْبَابُ فَسَأَلَهُ
فَقَالَ نَعَمْ كَمَا يَعْلَمُ أَنَّ دُونَ غَدٍ اللَّيْلَةَ |
Dari Ali bin Abdullah, katanya : "kami diberitahu oleh Sufyan katanya : |
Kami diberitahu oleh Jami' dari abu Wail dari Huzaifah katanya : |
"Umar r.a. berkata : "Siapakah orang yang hafal hadith yang diterimanya |
dari Nabi s.a.w. dalam hal fitnah?" Huzaifah lalu berkata : |
"Aku pernah mendengarnya sendiri dari Nabi s.a.w. . |
Nabi s.a.w. bersabda : |
"Fitnah seorang lelaki itu dalam keluarganya. (kerana dengan sebab |
mereka itu lalu seorang lelaki dapat terpengaruh untuk melalukan |
hal-hal yang tidak dibolehkan ) dalam harta bendanya (sebab dengannya |
orang akan mengambil dari jalan yang tidak dibenarkan agama serta |
menafkahkannya untuk hal-hal yang bathil) dan juga tetangganya. |
(kerana dapat menjadi tamak sehingga mengharapkan agar kenikmatan |
yang dimiliki tetangganya itu jatuh pada dirinya dan tetangganya |
menjadi miskin) Semua itu dapat dihapuskan dengan |
solat , puasa, dan sedekah. |
(sebab dengan mengerjakan semua tadi akan lenyaplah keutamaan |
hatinya, lalu sedar akan kekeliruannya) |
|
Umar kemudian berkata kepada Huzaifah : |
"Bukan masalah ini yang ku tanyakan. Tetapi ku tanyakan itu hanyalah |
dalam masalah fitnah yang bergelombang bagai gelembangnya lautan |
yakni fitnah yang amat besar dan mengerikan |
|
Huzaifah lalu berkata : "Sebenarnya fitnah tadi merupakan pintu |
yang tetutup rapat-rapat di balik anda yakni di zaman anda berkuasa sebagai khalifah |
|
Umar bertanya selanjutnya : "Apakah pintu dapat dibuka dengan mudah atau harus |
dipecahkan yakni dirusak dengan paksa supaya terbuka?" |
|
Huzaifah menjawab : Dipecahkan atau dirosakkan dengan paksa" |
|
Umar berkata lagi : "Memang dipecahkan atau dirosakkan dengan paksa |
adalah lebih nyata kemanfaatannya daripada dengan mudah. |
Dengan demikian pintu tersebut terus menerus terbuka dan tampak |
dengan jelas sampai saat tibanya hari kiamat |
|
Syafiq bertanya kepada Masrup : "Cobalah anda bertanya kepada Huzaifah |
adakah Umar mengetahui siapakah yang menjadi pintu itu |
yakni yang pertama menimbulkan fitnah itu?" |
|
Kemudian Masruq bertanya kepada Hudzaifah perihal itu, |
kemudian Huzaifah menjawab : "Ya, Umar memang mengetahui siapalah |
orangnya sebagaimana ia juga mengetahui bahawa sehabis malam ini |
tentulah datanglah hari esok.". |
Hadis sahih riwayat Bukhari |
Tiada ulasan:
Catat Ulasan