|
عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ اِنَّ قُرَيْشًا أَهَمَّهُمْ شَأنُ
الْمَرْاَةِ المَخْزُو مِيَّةِ الَّتِى سَرَقَتْ فَقَالُوا
مَنْ يُكَلِّمُ فِيهَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ
فَقَالُوا وَمَنْ يَجْتَرِىءُ عَلَيهِ اِلاَّ أُسَامَةُ حِبُّ
رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ فَكَلَّمَهُ أُسَامَةُ
فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ أَتَشْفَعُ
فِى حَدٍّ مِنْ حَدُودِ اللهِ ثُمَّ قَامَ فَاخْتَطَبَ
فَقَالَ أَيُّهَا النَّاسُ اِنَّمَا أَهْلَلَ الَّذِيْنَ قَبْلَكُم
اِنَّهُم كَانُوا اِذَا سَرَقَ فِيْهِمُ الشَّرِيْفُ تَرَكُوهُ
وَاِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الضَّعِيفُ أَقَا مُوا عَلَيهِ
الحَدَّ وَاَيْمُ اللهِ لَو أَنَّ فَاطامَةَ بِنْتَ مُحَمَّدٍ
سَرَقَتْ لَقَطَعْتُ يَدَهَا |
Dari Aisyah r.a. katanya : |
"Sesungguhnya kaum Quraisy menimbulkan kesulitan dalam fikiran |
mereka mengenai keadaan seorang perempuan bangsawan dari suku |
Makhzum yang mencuri. Mereka berunding : "Siapakah yang boleh |
berbicara dengan Rasulullah s.a.w. tentang perempuan itu |
(supaya dibebaskan)? Ada yang menjawab : "Yang berani berbicara |
dengan beliau, hanyalah Usamah kesayangan Rasulullah s.a.w.". |
Lalu Usamah biebicara hal itu dengan beliau (s.a.w.). |
Rasulullah s.a.w. menjawab : "Apakah engkau hendak membela |
supaya bebas dari hukuman Allah?" Kemudian beliau s.a.w. berdiri |
dan berpidato, kata beliau s.a.w. |
"Hai manusia ,Sesungguhnya yang membinasakan orang-orang yang |
sebelum kamu ialah apabila seorang bangsawan mencuri, mereka |
biarkan sahaja (tidak dihukum). Tetapi apabila seorang yang lemah |
(orang biasa) mencuri, mereka jalankan hukuman kepadanya. |
Demi Allah ! Kalau seandainya Fatimah binti Muhammad (s.a.w.) |
sendiri yang mencuri , pasti aku akan potong juga tangannya." |
Hadis sahih riwayat Muslim |
Tiada ulasan:
Catat Ulasan