|
عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم
قَالَ أَتَانِي دَاعِى الجِنِّ فَذَهَبْتُ مَعَهُ
فَقَرَأْتُ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنَ
قَالَ فَانْطَلَقَ بِنَا فَأَرَانَا آثَارَهُمْ وَآثَارَ نِيرَانِهِمْ
وَسَأَلُوهُ آلزَّادَ فَقَالَ لَكُم كَلُّ عَظْمٍ ذُكِرَ آسْمُ الله عَلَيْهِ
يَقَعُ فِي أَيْدِ يْكُمْ اَوْ فَرَمَايَكُوْنُ لَحْمًا
وَلُلُّ بَعْرَةٍ عَلَفٌ لِدَوَابِّكُمْ
فَقَالَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم
فَلا تَسْتَنْجُوا بِهِمَا
فَإِ نَّهُمَا طَعَامُ إِخْوَا نِكُمْ |
Dari Ibnu Mas'ud, sesungguhnya Nabi s.a.w. bersabda : |
"Aku pernah didatangi oleh tukang serunya jin, |
lalu aku pergi bersama dia, kemudian aku bacakan mereka ayat Al Quran" |
Ibnu Mas'ud berkata : "Lalu Nabi s.a.w. pergi bersama kami dan |
memperlihatkan kepada kami bekas-bekas mereka dan bekas-bekas api mereka |
dan mereka minta perbekalan kepada Nabi s.a.w. |
Kemudian Nabi s.a.w. bersabda : |
"Semua tulang (dari binatang yang disembelih) dengan menyebut nama Allah |
atasnya adalah untuk kamu |
Tulang yang ditangan kamu itu adalah penuh dengan daging |
dan tiap-tiap kotoran adalah makanan untuk ternakmu |
Kemudian Nabi s.a.w. bersabda kepada kami : |
"Oleh kerana itu kamu jangan berkongsi dengan keduanya |
kerana keduanya makanan saudara-saudara kamu" |
Hadis riwayat Ahmad dan Muslim |
Tiada ulasan:
Catat Ulasan